Articles avec le mot-clé accessibilité

Je ne serai pas à Paris Web 2007, merci la SNCF…

Vous l’aurez deviné, je ne vais pas pouvoir remonter à Paris à cause de la grève de la SNCF… En effet, même si j’avais réussi à trouver un train aujourd’hui, je n’aurai pas été sûre de pouvoir rentrer demain soir, ce qui est impératif car mes parents, descendus en voiture pour m’aider à m’installer, seraient [...]

Premier WaSP café à Paris le 26 septembre prochain

De part notre statut de membre du groupe de liaison international du Web Standards Project, Aurélien Levy (fairytells), Thierry Régagnon (regagnon.com) Stéphane Deschamps (nota-bene) et moi même organisons le 1er WaSP café en France le mercredi 26 septembre à partir de 19h chez : Urbi et Orbi 93 rue Montmartre – 75002 Paris Qu’est ce qu’un [...]

Lettre ouverte à BabouX

Cher BabouX, tu as décidé de m’écrire mais pas de me laisser ton adresse email (non, « nan nan je suis un trouillard »@mx2.loco-web.net ne compte pas), ni ton identité réelle…

En plus de cela, tu t’offres le confort de me tutoyer, tu ne m’en voudras donc pas de te tutoyer à mon tour… et pendant que j’y suis, puisque tu m’as enlevé la possibilité de te répondre (et tout le monde sait que je déteste ça), de faire de ce courrier une occasion de la reprendre et surtout de rappeler certaines petites choses importantes sur notre travail…

Voici mes réponses (en italique), sous tes remarques :

L’ILG du WaSP est là

Vous n’avez rien compris ? C’est normal Tous ces acronymes… en anglais en plus ! Je vous maltraite ^^’ En bref et pour les non-initiés, donc : Le WaSP : Web Standard Project : euh… ça ne se traduit pas (comme Kleenex), mais bon, si vous ne connaissez pas vous méritez douze coups d’fouet ! Le ILG : International Liaison Group : Groupe [...]

J’ai utilisé un tableau, c’est grave docteur ?

Depuis que j’ai découvert les standards, les CSS, la sémantique, l’accessibilité, etc. il y a trois ans, je n’ai eu de cesse de les promouvoir et de les utiliser… au mieux de leur capacité.
Car certes nous avons “tous” appris que les tableaux c’est mal. Les tableaux c’est mal. Les tableaux C’EST MAL:)

Oui.
Mais…

Traduction : Mythes et Idées fausses sur l’accessibilité

Ca faisait un bail que je n’avais rien traduit, même si ce n’était pas l’envie qui m’en manquait…

J’ai donc trouvé 2-3h et suis ravie de vous donner à lire la traduction de l’article de Roger Johansson, intitulé Accessibility myths and misconceptions et initialement publié le 25 mai 2005 sur 456bereastreet.

En complément à cette traduction, je traduirai ensuite l’article en forme de piqûre de rappel de Roger, intitulé Why standards still matter et publié le 19 septembre 2006 sur Vitamin.

En attendant, j’espère que la lecture de cette première traduction vous sera agréable, et vos commentaires et compléments d’information seront comme toujours bienvenus !

MON-Opquast est ouvert !

Fervente supporter des standards, quand j’ai appris la sortie de Mon-Opquast le mercredi 16 février 2005… j’ai tout de suite ouvert un compte et ai commencé le grand ménage sur le site ! Quel résultat après 10 jours ?


Chez PouipouiDesign

  • PouipouiDesign / 2012 / Webdesign / Intégration / Responsive
  • PouipouiDesign / 2011 / JDS / Intégration
  • PouipouiDesign / 2011 / Renault Sport F1 / Webdesign / Intégration
  • PouipouiDesign / 2011 / CinéLycée / Intégration
  • PouipouiDesign / 2011 / Sud Web 2011 / Webdesign / Intégration / Développement
  • PouipouiDesign / 2010 / Raymond Interactive / Intégration / Développement